Or you could just keep her on the thread....No problem. I'm well aware the printed word does not carry speech inflections to indicate one attitude or feelings. ... use a few smileys ....
As if this thread wasn't interesting enough to keep me coming back to it, you had to add a dancing girl.
Humm ... nobody's found it .... maybe this will help.Look in Numbers and Deuteronomy. ... I don't want to make it too easy; if i give it to you on a silvery platter, there would be no valve. ... It took me several months to get this; there was an 'aah moment' when i read the explanation of a little detail in regards to the 'tessellated or checkered' floor.
In case some of you are interested, I thought you might like to see what these verses say in Hebrew.Humm ... nobody's found it .... maybe this will help.
Numbers 15:37-40
37 And the LORD spake unto Moses, saying,
38 Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:
39 And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
40 That ye may remember, and do all my commandments, and be holy unto your God.
I'm familiar with the thought that the particular color of ink's origin is lost to antiquity. You have to admit it is interesting that it is blue non the less...[Edit] The blue thread in the tzitzit (not ribbon, that's a mistranslation) is no longer used since we no longer know what sea animal the ink is supposed to be made from.
You mean, as in the tzitzit? Here, check this out. It even has pics. They're pretty intricate to tie.Apparently tzitzis is translated to fringe or tassel in English. Depending on which print version of the KJB, fringe & tassel are interchangeable.
So what is a tassel? physically, not a symbolic religious definition.
Interesting Brother Winter.You mean, as in the tzitzit? Here, check this out. It even has pics. They're pretty intricate to tie.
What is the Tzitzit and Tallit? - Tallit and Tzitzit Basics
Tassel is just the closest English equivalent word for the tzitzit. A form of remembrance of the mitzvot.Yes, I see exactly what I'm talking about and asking. What is a Tassel?
Outside of the biblical reference, I find no other definition than the one you gave. Wikipedia doesn't give much.It's a bunch of threads bound at one end and used for decoration.
The end of what?It's a bunch of threads bound at one end and used for decoration.
No, and I have not heard it in Georgia either. It is on all aprons. So you are jumping too far ahead to follow this 'uncommon catechism'.I am going to make a guess and say the strings of the apron??? I would think if the strings of the apron meant something, it would be there on the regular lodge aprons too....but then again, I have heard of many different ways the apron is to be worn....
Ed....is this something you have heard talked about outside of GA?